劉國枝,女,湖北大學(xué)外國語學(xué)院教授、國際交流與合作處處長。1986年6月畢業(yè)于湖北大學(xué)外語系,獲學(xué)士學(xué)位。1992年6月畢業(yè)于湖北大學(xué)學(xué)科教學(xué)論(英語)專業(yè),獲碩士學(xué)位。2007年畢業(yè)于華中師范大學(xué)文藝學(xué)專業(yè),獲博士學(xué)位。
長期從事英語文學(xué)的教學(xué)、研究和翻譯工作,在《外國文學(xué)評(píng)論》、《外國文學(xué)研究》、《四川外語學(xué)院學(xué)報(bào)》、《上海科技翻譯》等期刊上發(fā)表學(xué)術(shù)論文近30篇,出版譯著、編著、教材16部,其中,譯著多為名家名作,包括John Irving、John Updike、Stephen King、David Lodge、Susan Sontag的經(jīng)典作品,主持翻譯的Hilary Mantel的“克倫威爾三部曲”合計(jì)約120萬字,前兩部《狼廳》和《提堂》分別為當(dāng)代英語小說界最重要的獎(jiǎng)項(xiàng)布克獎(jiǎng)2009年和2012年獲獎(jiǎng)作品,第三部《鏡與光》計(jì)劃于2021年出版。
通訊地址: 武漢,湖北大學(xué)外國語學(xué)院,郵編430062
Email: francesliugz@163.com